BỘ LỌC SẢN PHẨM

Thương hiệu

Giá

Oneshot - Novel

Mùa Xuân Của Cô Nàng Độc Thân

SiNovels phát hành
Tác Giả: Hồng Thứ Bắc Series: Truyện Chữ Trung Quốc
Họa Sĩ: NXB Xuất Xứ: Việt Nam
Dịch Giả: Rosie  

Thu Xích Tây chết rồi.
Chết vào Lễ Độc Thân.

Thu Xích Tây qua đời trong một mùa đông lạnh giá, khi mở mắt ra cô phát hiện mình đã quay trở lại thời điểm đang là học sinh cấp ba. Được sống lại đối với Thu Xích Tây cũng không hẳn là chuyện quá xấu.

Kiếp trước cô là một cô nàng độc thân hoàn toàn, kiểu như vàng nguyên chất 24K đính kim cương, xinh đẹp, giàu có và tài năng. Đáng tiếc, cô lại sống độc thân suốt ba mươi năm, thậm chí chưa từng nắm tay một chàng trai nào, và cuối cùng ra đi trong u sầu.
Thành thử với cuộc đời thứ hai này, Thu Xích Tây quyết định sẽ sống một cuộc sống mới, một cuộc sống tốt hơn, một cuộc sống mà cuối cùng cô cũng tìm được người yêu cô bằng cả tấm lòng.

Ai Giết Anh Hùng Tập 2

ipm phát hành
Tác Giả: Daken Series: Oneshort Novel
Họa Sĩ: Toi8 Xuất Xứ: Việt Nam
Dịch Giả: Ngọc Trâm  

Ở thế giới nọ, anh hùng “do nhà tiên tri lựa chọn” đã đánh bại ma vương xấu xa.
Thế giới ca ngợi và truyền tụng những giai thoại li kì về người hùng ấy mà không biết rằng, “anh hùng” không chỉ có một, và chẳng do thần thánh nào chỉ định cả.
Sự thật là, nhà tiên tri - tức vu nữ bầy tôi của vị thần mà vương quốc thờ phụng - đã phải “sửa” thế giới vô số lần nhằm tìm ra vị anh hùng có thể đánh bại ma vương.
Trong vòng lặp sử dụng năng lực mang tên “biên soạn thế giới” ấy, nhà tiên tri nảy sinh sự quan tâm với một nhà mạo hiểm và đồng đội của anh ta, bèn chọn anh ta làm anh hùng, dù đã nghe đồn nhà mạo hiểm này là kẻ hám tiền, khác xa hình mẫu anh hùng lý tưởng.
Dõi theo đội mạo hiểm ấy, nhà tiên tri dần bị cuốn hút bởi những khía cạnh khác với lời đồn thổi từng nghe ở các thành phố. Đồng thời, nhà tiên tri bắt đầu hi vọng dẫn dắt họ thoát khỏi cái chết định sẵn...
Đây là câu chuyện khi nhà tiên tri cố gắng đồng hành cùng anh hùng.

Giang Hồ Lịch Lãm

ipm phát hành
Tác Giả: Trương Ứng Du Series: IPM Tinh Tuyển
Họa Sĩ: NXB Xuất Xứ: Việt Nam
Dịch Giả: Lê Minh Sơn  

Tâm hại người, không nên
Tâm phòng người, phải có
Đó là tinh thần của Giang hồ lịch lãm, tiểu thuyết lừa đảo đầu tiên trong kho tàng văn chương cổ điển Trung Hoa.

Thật ra, con người chưa bao giờ quá thật thà, cho nên yếu tố lừa và bị lừa đã xuất hiện trong các câu chuyện từ khá xa xưa, ví dụ yêu quái hay tiên nữ giả dạng sống với một anh người trần mà không hề tiết lộ chân thân cho đến ngày mọc đủ chín đuôi hoặc lắp cánh và biến mất. Chúng ta thường đọc mà không chấp nhặt, nhưng cư xử như thế là lừa nhau rồi chứ còn gì nữa. Suy cho cùng cũng do lừa đảo ở trường hợp đó chỉ là thứ yếu, là điểm xuyết, còn cả một cuốn truyện mở ra bằng lừa, diễn biến bằng lừa, nền móng là lừa và khép lại bằng lừa thì phải chờ đến đầu thế kỉ 17, khi Trương Ứng Du (một người đời Minh) cho ra đời Giang hồ lịch lãm.

Mời các bạn đón đọc!

Ai Giết Anh Hùng Tập 1

ipm phát hành
Tác Giả: Daken Series: Oneshort Novel
Họa Sĩ: Toi8 Xuất Xứ: Việt Nam
Dịch Giả: Ngọc Trâm  

Cũng như bao giai thoại phiêu lưu truyền thống, ở thế giới nọ, anh hùng “do nhà tiên tri lựa chọn” đã đánh bại ma vương xấu xa.
Nhưng cũng từ lúc ấy, anh không trở về được nữa.
Sau khi ma vương bị tiêu diệt, hòa bình lập lại được bốn năm, vương quốc bắt đầu cho biên soạn những chiến công lừng lẫy của anh hùng thành sách, nhằm tôn vinh người hùng đã khuất. Người chỉ đạo việc này chính là nàng công chúa năm xưa được hứa hẹn làm “phần thưởng” cho anh.

Kể về quá khứ của anh hùng và chuyến phiêu lưu năm xưa, những đồng đội cũ gồm kiếm thánh, thánh nữ, hiền giả đều dùng lời lẽ mập mờ để mô tả cái chết của chàng anh hùng trẻ tuổi.
Câu hỏi “Tại sao anh hùng lại chết?” mở ra nhiều góc nhìn về sự ra đi bất thường của anh.
Không chỉ một người đứng ra nhận trách nhiệm. Vậy rốt cuộc, hung thủ là ma vương và đám lâu la, hay chính những chiến hữu kề cận anh hùng?

Musubu và Sách - Cái Kết Thật Dài của “Hiệu Sách Cuối Cùng”

ipm phát hành
Tác Giả: Mizuki Nomura Series: Oneshort Novel
Họa Sĩ: Miho Takeoka Xuất Xứ: Việt Nam
Dịch Giả: Heki Gyoku Đối Tượng: 17+

Cuốn sách này kể về nhân vật chính Enoki Musubu, một thiếu niên có khả năng nghe và trò chuyện với sách. Năng lực kì lạ trên thường xuyên đưa cậu học sinh “mọt sách” chính hiệu vào những cuộc phiêu lưu nho nhỏ xoay quanh “chuyện đời” của nhiều tựa sách khác nhau.

Lần này Musubu lặn lội từ Tokyo về một thị trấn nhỏ vùng Tohoku, đến với hiệu sách cuối cùng ở đây - hiệu Komoto. Sau khi ông chủ bất ngờ qua đời trong một tai nạn bất thường, hiệu sách Komoto không còn người thừa kế, đành đóng cửa hẳn. Theo di nguyện của người chủ quá cố, toàn bộ sách của hiệu được giao phó cho Musubu.

Nhờ năng lực nghe tiếng sách, Musubu giúp đỡ dàn nhân viên tổ chức đợt tri ân trước khi đóng cửa và tiếp đón những vị khách đến hiệu Komoto để ôn lại kỉ niệm với cuốn sách gắn bó với họ. Một số cuộc gặp đầy hoài niệm lại có liên quan đến chân tướng cái chết đường đột của chủ hiệu, Komoto Emon…

Thế Gian Này Nếu Chẳng Còn Mèo

ipm phát hành
Tác Giả: Kawamura Genki Series: Oneshot Novel
Dịch Giả: Phong Đan Xuất Xứ: Việt Nam
  Đối Tượng: 16+

Thế Gian Này Nếu Chẳng Còn Mèo (tựa gốc: Sekai kara Neko ga Kieta nara) của tác giả Genki Kawamura kể về một người đưa thư trẻ sống một cuộc sống đơn điệu và không mấy nổi bật. Một ngày nọ, anh nhận được tin sét đánh: mình mắc bệnh nan y và chỉ còn sống được vài ngày nữa.

Khi đối mặt với cái chết cận kề, một Ác quỷ xuất hiện, tự xưng là "quỷ dữ của tôi", và đưa ra một thỏa thuận kỳ lạ. Mỗi ngày anh đồng ý để một thứ biến mất vĩnh viễn khỏi thế giới, đổi lại anh sẽ có thêm một ngày để sống. Người đưa thư bắt đầu cuộc mặc cả này, lần lượt loại bỏ những thứ như điện thoại, phim ảnh, đồng hồ, và nhiều thứ khác nữa. Mỗi vật thể biến mất, kéo theo những kỷ niệm, những mối quan hệ và cả những khía cạnh của cuộc đời anh cũng dần phai nhạt hoặc thay đổi.

Khi đến lượt mèo – loài vật mà anh đã gắn bó và yêu thương từ nhỏ, đặc biệt là chú mèo Lettuce (Xà Lách) của mình – anh mới thực sự phải đối mặt với một quyết định khó khăn nhất. Việc cân nhắc xem liệu có nên đánh đổi sự tồn tại của loài mèo để có thêm một ngày sống đã khiến anh suy ngẫm sâu sắc về ý nghĩa của cuộc sống, những giá trị thật sự quan trọng, và những gì anh sẽ để lại khi ra đi.

Cuốn sách không chỉ là một câu chuyện giả tưởng mà còn là một cuộc hành trình nội tâm đầy cảm động. Nó khám phá những câu hỏi lớn về sự mất mát, tình yêu, hối tiếc và ý nghĩa của sự tồn tại. Thông qua những cuộc mặc cả kỳ lạ, người đọc được dẫn dắt để nhận ra rằng, đôi khi, chính những điều bình dị và tưởng chừng như nhỏ bé trong cuộc sống lại mang đến giá trị to lớn nhất và định hình con người chúng ta. Cuối cùng, thông điệp về sự trân trọng từng khoảnh khắc và tình yêu thương vô điều kiện trở nên rõ ràng và lay động lòng người.

Summer Lancer – Vệt Sáng Mùa Hạ

Ai Novel phát hành
Tác Giả: Natsuki Amasawa Series: Oneshort Novel
Họa Sĩ: NXB Xuất Xứ: Việt Nam
Dịch Giả: Hoàng Duy Khang  

Câu chuyện tuổi trẻ đầy sức sống và ngập tràn hương gió mùa hè!
Tenji từng được gọi là thần đồng của giới kiếm đạo, nhưng sau khi ông nội - cũng là sư phụ của cậu qua đời, cậu đã đánh mất niềm đam mê với kiếm tre. Và rồi, cuộc gặp gỡ định mệnh với một thiếu nữ đã thay đổi hoàn toàn cuộc đời của cậu. Sau khi nhập học trường cấp ba, một ngày, Tenji bị thu hút bởi một âm thanh kỳ lạ phát ra từ phòng thể chất.

Đó là tiếng những ngọn thương gỗ va chạm vào nhau, là âm thanh của thương đạo. Bị hấp dẫn bởi Rika, cô bạn cùng khóa có tính cách vô tư nhưng mạnh mẽ, tích cực như một đóa hoa hướng dương, Tenji đã quyết định gia nhập câu lạc bộ Thương đạo.
Chàng trai từng từ bỏ thanh kiếm của mình đã cầm lên ngọn thương, một lần nữa cảm nhận cơn gió của mùa hè...

Tác phẩm đã đoạt giải Khuyến khích của Hội đồng tuyển chọn tại Giải thưởng Tiểu thuyết Dengeki lần thứ 19!

---
*Thông tin tác giả Natsuki Amasawa:

Tác giả sinh năm 1990, quê ở Kanagawa.
Anh từng đạt giải của Giải thưởng Tiểu thuyết Dengeki lần thứ 19 với tác phẩm đầu tay “Summer Lancer – Vệt Sáng Mùa Hạ”.
Tuổi thanh xuân được khắc họa trong tiểu thuyết của anh mang phong cách trẻ trung, sinh động và được đánh giá rất cao.

Chàng Trai Nổi Tiếng Nhất Trường Để Ý Tôi

Shinebooks phát hành
Nguyên Tác: Meko Amano Series: Oneshort Novel
Họa Sĩ: Shiki Yamori Xuất Xứ: Việt Nam
Dịch Giả: Ngân Nhi  

Minori là một cô nàng có tính cách nghiêm túc và vẻ ngoài xinh đẹp song lại không hề ý thức được điều đó. Một ngày nọ, trong cuộc thi lễ hội trường để tìm ra cặp đôi đẹp nhất, Minori đã được ghép đôi với Kaho, chàng trai quyến rũ và nổi tiếng nhất trường. Tuy lúc đầu Minori rất ghét Kaho nhưng khi dành thời gian ở bên nhau, cô đã bắt đầu để ý đến anh chàng này và bị thu hút bởi sự tốt bụng, chân thành của Kaho. Mặt khác, chính Kaho cũng không thể nào rời mắt khỏi cô nàng Minori trong sáng, đáng yêu và quyết định sẽ thổ lộ tình cảm của mình trước khi anh chàng khóa trên có ý định tỏ tình với Minori.

Tôi Bị Đàn Em Đứng Hạng Nhất Trong Cuộc Thi Người Vợ Lý Tưởng Nắm Được Điểm Yếu Tập 1

Shinebooks phát hành
Nguyên Tác: Ryou Iwanami Series: Shinebooks
Họa Sĩ: Yui Azuki Xuất Xứ: Việt Nam
Dịch Giả: Hoàng Long  

Học sinh trung học năm hai Fuwa Hiroto, một thiên tài cô độc với tôn chỉ sống một cuộc đời không bao giờ được để lộ bất kỳ điểm yếu nào của mình
cho người khác biết. Tuy nhiên một ngày nọ, Asahi Yuina – một cô nàng hậu bối xinh đẹp cùng trường Hiroto đã vô tình quay được đoạn video cậu đang
nói chuyện với một chú mèo bằng thứ ngôn ngữ đáng yêu của nữ diễn viên lồng tiếng Kanzaki Mao. Và thật tình cờ, Asahi nói rằng mình cũng là người
hâm mộ cuồng nhiệt của cô ấy.

“Em cực kỳ muốn được tham dự sự kiện của Mao, anh có thể đi cùng em không?”

“Tôi từ chối.”

“Tiền bối, nếu anh muốn em giữ bí mật… anh hiểu ý em mà, phải không?”

Musubu và Sách - “Phòng Mổ” Toàn Tâm Toàn Ý

ipm phát hành
Tác Giả: Mizuki Nomura Series: Oneshort Novel
Họa Sĩ: Miho Takeoka Xuất Xứ: Việt Nam
Dịch Giả: Thu Hương  

Cuốn sách này kể về nhân vật chính Enoki Musubu, một thiếu niên có khả năng nghe và trò chuyện với sách. Năng lực kì lạ trên thường xuyên đưa cậu học sinh “mọt sách” chính hiệu vào những cuộc phiêu lưu nho nhỏ xoay quanh “chuyện đời” của nhiều tựa sách khác nhau.

Đúng vậy, mỗi cuốn sách có một cuộc đời, gắn bó với nhiều con người khác nhau. Trong cuốn sách mà các bạn đọc đang cầm trên tay, sách có suy nghĩ, có tiếng nói, có tình cảm, có khát vọng, và chỉ Musubu nghe được. Vì thế, cậu đã trở thành cầu nối cho rất nhiều mối liên hệ giữa sách và độc giả. Đồng
hành cùng cậu còn có cô “người yêu” (thực ra là “sách yêu”) Yonagahime tính hay ghen tuông và đàn anh Himekura, chàng “hoàng tử” hào hoa của học viện nơi Musubu theo học.

Hãy mở cuốn sách này ra, theo chân hành trình ấy để cùng khám phá thế giới của sách nào.

Tằm Tang

ipm phát hành
Tác Giả: Mitsuda Shinzo Series: Trinh Thám
Họa Sĩ:  Xuất Xứ: Việt Nam
Dịch Giả: Phương Anh  

Diễn giải âm mưu và suy luận theo cách thức chưa từng có, “Tằm tang” là một tuyệt tác về khả năng châm ngòi đa nghi, đến tận dòng cuối cùng.

Với chìa khóa là những vụ chặt đầu man rợ, “Tằm tang” khai mở một thế giới bí ẩn, nơi truyền thuyết đẫm máu đồng hành với sinh hoạt của nhiều thế hệ cư dân. Một ngôi làng bị cắt rời khỏi xã hội hiện đại, cùng nghi lễ và tập tục u ám, ngày qua ngày lại thêm những cái chết oan khiên… khiến người ta không khỏi băn khoăn, đây là âm mưu con người hay là cơn phẫn nộ của thế lực siêu nhiên nào?

Kết hợp nhuần nhuyễn giữa trinh thám cổ điển và kinh dị tâm linh, Mitsuda Shinzo tạo ra một tác phẩm căng thẳng từ đầu đến cuối. Vừa suy luận phá án đầy lý trí, vừa gieo rắc sợ hãi và hoài nghi về những hiện tượng không thể cắt nghĩa. Thủ pháp chặt đầu vốn quen thuộc trong lịch sử gây án, giờ được vận dụng theo một tư duy mới, không chỉ khiến các nhân vật trong cuộc hoang mang mà còn khiến độc giả phải lạc lối trong suy luận của chính mình.

“Tằm tang” sử dụng cấu trúc truyện trong truyện, với những người kể chuyện bất khả tín, cùng những manh mối vụn vặt nhưng quan trọng, mạch truyện liên tục đảo chiều, khiến mọi giả thuyết dễ dàng bị phá vỡ ngay khi sự thật đã le lói.
Tính phức tạp của câu chuyện không chỉ nằm ở án mạng, mà còn ở kĩ thuật viết tinh vi, tạo nên bầu không khí dày đặc hoài nghi và căng thẳng, cả với nhân vật bên trong và người đọc bên ngoài.

1 2 3 7